Un jour, voilà / one day, that’s it

(english below)

Voilà peut être un des sens de ce voyage, se réapproprier les distances, les rôles, les forces et les peurs, déconstruire, creuser, arracher, pour mieux comprendre, et un jour, voilà, j’ai perdu la fin de ma phrase, c’est comme ça. Un jour voilà. Je trouverai bien une fin et un sens à tout ça.

____________________________________________

One day, that’s it

Here is maye one of the meaning of this journey, to reapropriate the distances, the roles, strengths and fears,  to unbuilt, to dig, to extract, for a better understanding and, one day, that’s it, I lost the end of my sentence, that’s it. One day, that’s it. I will find a sens and an end to that story.

 

Publié par

Avatar de Inconnu

alexenvoyagee

Notes de voyage, images, Pensées, lectures, poésies, Une manière de partager, une manière de jouer,Et moi je joue, oh oui, Tant pis, sagesse, folie, Qu’importe tant qu’on vit; n’aies pas peur d’essayer,Ne crains pas de tomber, Saches que tu sais voler, laisse-toi inspirer. Tant que tu es sincère, que tu parles à ton cœur, Que tu restes toi-même, et garde tes valeurs, Tu sauras aimer, voler, briller, exister. Here are some of my thought, reads, poestry (in french, sorry guys), travelling notes, that i want to share and play with. I did an atempt to write my articles in English, sorry to all English native speakers for my broken English. I try my best, I promise. If anybody want to be my reviewer, please let me know. Instagram: https://www.instagram.com/alexarati/

Laisser un commentaire