Quelques années déjà que tu parcours ce monde,
Que tu erres sur cette terre, que tu cours, voles, danse,
Il n’y a pas de hasards, il faut saisir sa chance,
Suivre les signes aussi, et entrer dans la ronde,
De la vie qui se joue dans le moment présent,
Suivre le rythme et puis, le perdre par instant,
Jouer, chercher, trouver,
Detester ou aimer,
Divine comédie,
Magnifique tragédie,
C’est ça je crois, la vie,
Quoi qu’il en soit, toi, moi, comme nous tous ici bas,
Si fragiles et si forts, êtres errants et dansants,
Désespérants parfois, certe, mais touchants,
Somme toute, humains,
Vivons et essayons.
Comme toi, tu traces ta route, tu suis ta ligne,
Une courbe peut être, un tourbillon, une tempête?
Tu cherches a t’élever,
Sans heurter ni blesser,
Avec fougue et douceur,
C’est tout à ton honneur.
Deviens qui tu es, la chenille est nietschenne.
It has been a while, that you travel this world,
That you wander on this earth, that you run, fly, dance,
There are no chance, you have to take your,
And follow the sings as well, enter the round,
Of the life that is played, now in the present moment,
Play, search, find,
Detest it or love it,
Divine comedy,
Wonderful tragedy,
This is, I think, Life,
Anyway, you, me, all of us down here,
So fragile and strong, wandering and dancing beings,
Despairing sometimes, well, but touching,
Humans, finally,
Let’s life and try,
Like you, yo utrace your route, you follow your line,
A curve maybe, a whirlwind, a storm?
You seek to raise yourself,
Without hitting or hurting,
With passion and sweetness,
It’s all in your honnor.
