Il me reste 1 mois au Népal, j’en profite pour rentrer un peu plus dans la vie réelle de Katmandu. Je découvre le Bir Hospital, un des hôpitaux les plus anciens de Katmandu, un hôpital gouvernemental ou les gens peuvent venir se faire soigner pour des sommes très modiques. L’équipement est rustique, la physiothérapie également. J’apprends quelques mots basiques en nepalais – la plupart des patients ne parlant pas englais. Ka ha duk cha? ou est la douleur? Duk dai na? Pas de douleur? Bos nu hos. Asseyez-vous s’il vous plait. C’est intéressant de découvrir mon métier dans un autre univers en quelque sorte. Apres le travail, je profite de me poser dans un café ou d’aller a la salle de grimpe histoire de me dépenser. J’y ai d’ailleurs recroisé un camarade de Tonsai, avec le T-shirt Thaitanium, le même que j avais reçu pour mon anniversaire – chaque t shirt sponsorise un spit en titane qui prendra la place d’une attache en corde.
I still have 1 month in Nepal, so i use it to enter more in Katmandu real life. I discovered Bir Hospital, one of the oldest governmental hospital of Katmandu, where people cane come become treatment for cheap. Equipment is rustic, as is physical therapy. I learn basic nepali, as most of the patients doesn’t speak english. a ha duk cha? Where is the pain ? Duk dai na? No pain? Bos nu hos. Have a sit please. It is interesting for me to discover my job in a total different universe i can say. After my working time, I take a time to chill out in a cafe, or go to the climbing gym. I even met there a friend from Tonsai, wearing the Thaitanium T-Shirt, the same as I became for my birthday – every t-shirt sponsorise a titanium bolt that will replace an old sketchy sling.